2 Samuel 22:6

SVBanden der hel omringden mij; strikken des doods bejegenden mij.
WLCחֶבְלֵ֥י שְׁאֹ֖ול סַבֻּ֑נִי קִדְּמֻ֖נִי מֹֽקְשֵׁי־מָֽוֶת׃
Trans.

ḥeḇəlê šə’wōl sabunî qidəmunî mōqəšê-māweṯ:


ACו חבלי שאול סבני  {ס}  קדמני מקשי מות  {ר}
ASVThe cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.
BEThe cords of hell were round me: the nets of death came on me.
DarbyThe bands of Sheol surrounded me; The cords of death encountered me;
ELB05die Bande des Scheols umringten mich, es ereilten mich die Fallstricke des Todes.
LSGLes liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris.
SchStricke der Unterwelt umschlangen mich, Todesschlingen kamen mir entgegen.
WebThe sorrows of hell encompassed me; the snares of death seized me;

Vertalingen op andere websites


TuinTuin